حكايات من بلد العجائب مجموعة قصصية للأطفال ترجمتها إلى العربية فاديا جادو العوام وتضم إحدى وعشرين حكاية تخاطب الأطفال في أعمار مختلفة لتقدم قيماً إنسانية مختلفة بطريقة غير مباشرة.
وتدور الحكايات في الهند وأبطالها من الطيور والحيوانات والبشر ليخرج الطفل القارئ بعبرة ويحاول التمثل بأبطال القصص.
كما تعلم تلك القصص مفاهيم وقيماً وطنية كالتعلق بالمكان والبلد الأم كما في قصة وأخيراً وطن وتعلمنا أن الخير ينتصر في النهاية مهما طغى الشر وتجبر كما في قصتي حصاة على الشاطئ والجرتان.
وتعلم تلك القصص الأطفال مبادئ الترتيب والحفاظ على المنزل والعائلة وأهمية الصداقة الحقيقية في حياتنا وقيمة التفوق كما في قصتي الرحلة الأولى والشهادة المدرسية.
إن المبادئ والقيم التي يتعلمها الأطفال من حكايات المجموعة هي قيم أخلاقية مشتركة بين البشر ولا تخص مجتمعاً وحده لأنها تركز على الإنسان والمحبة والصدق والإخلاص وسواها وهذه مبادئ أزلية أبدية تصلح لكل زمان ومكان.
يقع الكتاب الصادر عن الهيئة السورية العامة للكتاب في 230 صفحة من القطع الوسط ويذكر أن المترجمة العوام تحمل إجازة في اللغة الإنكليزية من جامعة دمشق وتعمل في مجال التعليم والترجمة ولها عدد من الدراسات والترجمات في الصحف والمجلات.
Discussion about this post